生活英文|怎麼形容夏季戀曲
由於夏季是旅遊度假、學生放假的季節,人們更容易在旅程中與來自不同地方的人相遇、相處並譜出戀曲,因此英文中用 summer love, summer romance 來描述這些可能短暫、卻極其甜蜜的戀情。除此之外,還有哪些說法呢?一起來看看吧!
#1 Summer fling
Fling 這個詞本身就有「短暫的歡樂時光」的意思,summer fling 也就是夏季熱戀的意思。 Have a fling 則表示短暫地在一起。
Example:
During her summer vacation in Greece, Mia had a brief but passionate summer fling with a charming local artist.
在暑假旅遊希臘期間,Mia 與一位迷人的當地藝術家譜出了短暫但熱烈的戀曲。
#2 Freckling
Freckling 是這幾年新出現的夏季戀愛代名詞,Freckle 是雀斑的意思,在這是形容關係就像夏天出去玩曬太陽產生的雀斑,一不小心就成形,而且會越曬越多,但是當天氣變冷,陽光減少,雀斑就又會慢慢淡化了。
Get freckled / be freckled 則是用來形容夏天過後,對象開始變冷淡或是消失。
Example:
Freckling to her was like collecting cherished memories under the sun, each brief romance a playful stroke of warmth on the canvas of her summer adventures.
對她來說,短暫的夏日戀曲就像在陽光下收集珍貴的回憶,每段短暫的浪漫都是她夏季冒險畫布上溫暖的筆觸。